2. В придаточных предложениях причины, вводимых союзами quia, quoniam, quod сказуемое обычно ставится в индикативе.

Однако может употребляться и конъюнктив, как в предложениях с cum causāle, указывающий в этом случае на то, что причина приводится не от лица автора, а как мнение какого-то другого лица, упоминаемого или подразумеваемого в главном предложении.

Лексический минимум

annus, i m год censeo, censui, — 2 оценивать; считать; думать commūnis, e общий dens, dentis m зуб dispŭto 1 спорить; рассуждать, обсуждать equus, i m конь, лошадь fasti, ōrum m (pl. tantum) календарь gustŭs, ūs m вкус injuria, ae f несправедливость, обида inspĭcio, spexi, spectum 3 наблюдать, рассматривать; вглядываться Kalendae, ārum f (pl. tantum) Календы (1-е число каждого месяца) luna, ae f луна mensis, is m месяц solĭdus, а, um плотный, массивный, прочный; целый, цельный tollo, sustŭli, sublātum 3 уничтожать turbo 1 смешивать, путать unus, a, um I (один) duo, duae, duo II (два) tres, tria III (три) quattor IV (четыре) quinque V (пять) sex VI (шесть) septem VII (семь) octo VIII (восемь) novem IX (девять) decem X (десять) viginti XX (двадцать) triginta XXX (тридцать) quadraginta XL (сорок) quinquaginta L (пятьдесят) sexaginta LX (шестьдесят) septuaginta LXX (семьдесят) octoginta LXXX (восемьдесят) nonaginta XC (девяносто) centum C (сто) ducenti, ae, a CC (двести) trecenti, ae, a CCC (триста) quadringenti, ae, a CD (четыреста) quingenti, ae, a D (пятьсот) sescenti, ae, a DC (шестьсот) septingenti, ae, a DCC (семьсот) octingenti, ae, a DCCC (восемьсот) nongenti, ae, a CM (девятьсот) mille M (тысяча) duo milia MM (две тысячи)

Futūrum i actīvi и passīvi

В латинском языке два будущих времени: одно в системе инфекта (futūrum I) и второе — в системе перфекта (futūrum II). Futurum I (primum) — будущее время, соответствующее русскому будущему времени как длительному, так и недлительному.

1. Глаголы I и II спряжений образуют futūrum I присоединением к основе инфекта суффикса -b-. Личные окончания активного или пассивного залогов присоединяются с помощью тематических гласных -ĭ- и -ŭ-, как в praesens indicatīvi глаголов III спряжения. 2. Глаголы III и IV спряжений, образуют futūrum I с другими суффиксами: в 1-м лице ед. числа к основе инфекта всех глаголов этих спряжений присоединяются суффикс -ā- и личное окончание -m (активный залог) и -r (пассивный залог), в остальных лицах ед. и мн. числа суффикс -ē-, к которому присоединяются личные окончания активного или пассивного залога.

Число Лицо Activum Passivum
I спряжение
Sing. 1. ornā-b-o я буду украшать (я украшу) ornā-b-or меня будут украшать (украсят)
2. ornā-b-i-s ты будешь украшать (ты украсишь) orna-b-ĕ-ris тебя будут украшать
3. ornā-b-i-t он будет украшать (он украсит) orna-b-ĭ-tur его будут украшать
Pl. 1. orna-b-ĭ-mus мы будем украшать (мы украсим) orna-b-ĭ-mur нас будут украшать
2. orna-b-ĭ-tis вы будете украшать (вы украсите) orna-b-ĭ-mĭni вас будут украшать
3. ornā-b-u-nt они будут украшать (они украсят) orna-b-u-ntur их будут украшать
II спряжение
Sing. 1. docē-b-o я буду обучать (я обучу) docē-b-or меня будут обучать (обучат)
2. docē-b-i-s ты будешь обучать doce-b-ĕ-ris тебя будут обучать
3. docē-b-i-t он будет обучать doce-b-ĭ-tur его будут обучать
Pl. 1. doce-b-ĭ-mus мы будем обучать doce-b-ĭ-mur нас будут обучать
2. doce-b-ĭ-tis вы будете обучать doce-b-ĭ-mĭni вас будут обучать
3. docē-b-u-nt они будут обучать doce-b-u-ntur их будут обучать
III спряжение
Sing. 1. teg-a-m я буду покрывать (я покрою) teg-a-r меня будут покрывать (покроют)
2. teg-ē-s ты будешь покрывать teg-ē-ris тебя будут покрывать
3. teg-e-t он будет покрывать teg-ē-tur его будут покрывать
Pl. 1. teg-ē-mus мы будем покрывать teg-ē-mur нас будут покрывать
2. teg-ē-tis вы будете покрывать teg-ē-mĭni вас будут покрывать
3. teg-e-nt они будут покрывать teg-ē-ntur их будут покрывать

III спряжение на -ĭo

Sing. 1. capĭ-a-m я буду брать (я возьму) capĭ-a-r меня будут брать (возьмут)
2. capĭ-e-s ты будешь брать capi-ē-ris тебя будут брать
3. capĭ-e-t он будет брать capi-ē-tur его будут брать
Pl. 1. capi-ē-mus мы будем брать capi-ē-mur нас будут брать
2. capi-ē-tis вы будете брать capi-ē-mĭni вас будут брать
3. capĭ-e-nt они будут брать capi-e-ntur их будут брать
IV спряжение
Sing. 1. audĭ-a-m я буду слушать (я услышу) audĭ-a-r меня будут слушать (услышат)
2. audĭ-e-s ты будешь слушать audi-ē-ris тебя будут слушать
3. audĭ-e-t он будет слушать audi-ē-tur его будут слушать
Pl. 1. audi-ē-mus мы будем слушать audi-ē-mur нас будут слушать
2. audi-ē-tis вы будете слушать audi-ē-mĭni вас будут слушать
3. audĭ-e-nt они будут слушать audi-e-ntur их будут слушать

Futurum I глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1.

ero1 я буду

erĭmus мы будем
2. eris ты будешь erĭtis вы будете
2. erit он будет erunt они будут

1 ero < *eso по закону ротацизма

Futūrum ii actīvi и passīvi

Futurum II (secundum или exactum) имеет значение будущего времени законченного, предшествующего другому будущему времени (futūrum I). Futūrum II — время соотносительное с futūrum I и потому почти всегда употребляется в придаточных предложениях (ср. с plusquamperfectum (урок 14)). Примечание: В русском языке нет формы, соответствующей латинскому Futūrum II, поэтому не следует переводить эту форму вне контекста. В контексте же она переводится формами будущего времени.

Futūrum ii actīvi

Futūrum II activi практически образуется от основы перфекта с помощью формантов -ĕrо, -ĕris, -ĕrit, -erĭmus, -erĭtis, -ĕrint2 (суффикс -ĕr(i) + личные окончания активного залога -о, -s, -t и т. д.).

Лицо Singularis Pluralis
1. ornav-ĕro ornav-erĭmus
2. ornav-ĕris ornav-erĭtis
2. ornav-ĕrit ornav-ĕrint

Futurum II глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. fu-ĕro fu-erĭmus
2. fu-ĕris fu-erĭtis
2. fu-ĕrit fu-ĕrint

 

2 Эти форманты (кроме 3-го лица мн. числа) совпадают с формами futurum I глагола esse.


Futūrum ii passīvi

Futurum II passīvi, как все времена перфектного пассивного ряда — форма аналитическая (ср. perfectum [урок 8] и plusquamperfectum ind. passivi [урок 14]), состоящая из participium perf. pass. и futūrum I глагола esse:

Лицо Singularis Pluralis
1. ornātus, a, um ero ornāti, ae, a erĭmus
2. ornātus, a, um eris ornāti, ae, a erĭtis
2. ornātus, a, um erit ornāti, ae, a erunt
Глагол fero

Глагол fĕro, tŭli, lātum, ferre нести — древний супплетивный атематический глагол. Атематический характер его проявляется в некоторых формах инфектного ряда, а именно: в praesens indicatīvi actĭvi и passīvi, в infinitīvus praesentis actīvi и passīvi и в повелительном наклонении:

Число Лицо Activum Passivum Число Лицо Activum Passivum

Praesens indicativi

Praesens conjunctivi

Sing. 1. fero feror Sing. 1. feram ferar
2.

fers

ferris

2. feras ferāris
3.

fert

fertur

3. ferat ferātur
Pl. 1. ferĭmus ferĭmur Pl. 1. ferāmus ferāmur
2.

fertis

ferimĭni 2. ferātis ferāmĭni
3. ferunt feruntur 3. ferant ferantur
Число Лицо Activum Passivum

Imperfectum conjunctivi

Sing. 1. ferrem ferrer
2. ferres ferrēris
3. ferret ferrētur
Pl. 1. ferrēmus ferrēmur
2. ferrētis ferrēmĭni
3. ferrent ferrēntur

Imperativus praesentis activi

Sing. 1. fer
Pl. 2. ferte

 

Infinitivus praesentis:

Activum ferre Passivum ferri

Participium praes. act.: ferens, ferentis Gerundium: ferendi Gerundivum: ferendus, a, um Все остальные формы инфектного ряда образуются как у глаголов III спряжения. Формы перфектного ряда образуются по общим правилам.

Придаточные предложения уступительные

Придаточные предложения уступительные вводятся союзами cum (quum), quamquam, quamvis, etsi, tametsi хотя, несмотря на то, что.

1. Придаточные предложения со сказуемым в конъюнктиве, вводимые союзом cum (quum), в зависимости от контекста могут иметь уступительный смысл и рассматриваться как уступительные предложения. Союз cum в этом случае переводится хотя, несмотря на то, что и называется cum concessīvum. Времена конъюнктива в придаточных предложениях с союзом cum concessivum ставятся по тому же правилу, что и в предложениях с союзом cum causāle (см. урок 18):

In urbem, cum posset, (tamen) non venit. Он не приехал в город, хотя и мог.

2. В придаточных уступительных предложениях, вводимых союзом quamquam сказуемое ставится в индикативе, союзом quamvis — в конъюнктиве, союзами etsi, tametsi — в индикативе и конъюнктиве.

Лексический минимум

affĕro, attūli, allātum, afferre приносить agrestis, e сельский; дикий, некультурный audacia, ae f смелость, дерзость candĭdus, а, um белый, белоснежный; красивый cena, ae f обед, пир cenо 1 обедать, пировать commūnis, e общий doleo, dolui, — 2 горевать, страдать elĕgans, antis изящный emo, emi, emptum 3 покупать faveo, favi, fautum 2 (+dat.) благоприятствовать, благоволить furor, ōris m ярость, неистовство, одержимость fĕro, tŭli, lātum, ferre нести, носить genus, genĕris n род; порода; происхождение honos (honor), ōris m честь, почёт infĕro, intŭli, illātum, inferre вносить interrŏgo 1 спрашивать laus, laudis f похвала, слава nasus, i m нос numĕro 1 считать; насчитывать onus, onĕris n груз, бремя patientia, ae f терпение pertĕro, pertŭli, perlātum, perferre переносить, сносить, терять plenus, а, um (+gen.) полный (чего-л.) probus, а, um честный, порядочный sal, salis m соль; перен. шутка timeo, timui, — 2 (+acc.) бояться unguentum, i n мазь, благовоние venustus, а, um прелестный, очаровательный, красивый vinum, i n вино

Perfectum conjunctīvi actīvi и passīvi

Perfectum conjunctīvi actīvi

Глаголы всех спряжений образуют perfectum conjunctīvi actīvi путем присоединения к основе перфекта формантов -ĕrim, -ĕris, -ĕrit, -erĭmus, -eritis, -ĕrint (ср. с futurum II ind. act.):

Лицо Singularis Pluralis
1. ornav-ĕrim ornav-erĭmus
2. ornav-ĕris ornav-erĭtis
3. ornav-ĕrit ornav-ĕrint

Perfectum conjunctīvi глагола esse

Лицо Singularis Pluralis
1. fu-ĕrim fu-erĭmus
2. fu-ĕris fu-erĭtis
3. fu-ĕrit fu-ĕrint

Perfectum conjunctīvi passīvi

Perfectum conjunctīvi passīvi — форма аналитическая, состоящая из participium perfecti passivi и praesens conjunctīvi глагола esse:

Лицо Singularis Pluralis
1. ornātus, a, um sim ornāti, ae, a simus
2. ornātus, a, um sis ornāti, ae, a sitis
3. ornātus, a, um sit ornāti, ae, a sint

При сравнении форм praesens conjunctivi act. и pass. с формами futurum I act. и pass. глаголов III и IV спряжений и perfectum conjunctivi act. с формами futurum II act. I — IV спряжений обращает на себя внимание совпадение ряда форм будущего времени и конъюнктива. Это объясняется тем, что будущее время в латинском языке, как и в других индоевропейских языках, образовалось поздно, уже в письменную эпоху языка. Первоначально на ранней стадии развития мышления идея будущего времени и идея конъюнктива не были расчленены, и в языке формально не различались конъюнктив «я хотел бы сделать, я сделал бы» и будущее время «я буду делать». И то и другое представлялось нереальным по отношению к настоящему. С развитием мышления появилась необходимость дифференцировать в языке нюансы значений конъюнктива и будущего времени, и тогда в латинском языке при образовании форм будущего времени были использованы суффиксы конъюнктива -ā- и -ē- во временах инфектного ряда (praesens con. и futurum I (глаголов III и IV спряжений) и суффикс -ĕri- во временах перфектного ряда perfectum con. act. и futūrum II act.)

Употребление времен конъюнктива в независимых предложениях

В независимом (главном) предложении времена конъюнктива сохраняют свое значение субъективного наклонения, выражая побуждение, сомнение, возможность, пожелание и т. п. Конкретное значение конъюнктива определяется контекстом. 1. Praesens conjunctīvi в форме 1-го лица мн. числа употребляется для выражения побуждения, призыва к действию и называется conjunctīvus (ad)hortatīvus (от глагола (ad)hortor 1 побуждать).

На русский язык conjunctīvus adhortatīvus переводится формой будущего времени или формой давайте с инфинитивом:

Gaudeāmus! Будем радоваться! Давайте радоваться! Cantēmus, amici! Споем, друзья! Будем петь, друзья! Ne impossibilia optēmus! Не будем желать невозможного!

2. Praesens conjunctīvi в форме 2-го и 3-го лица ед. и мн. числа может выражать приказание и называется conjunctīvus imperatīvus. Отрицание ne.

На русский язык conjunctīvus imperatīvus переводится сослагательным наклонением, повелительным наклонением или сочетанием побудительных частиц пусть, да с настоящим или будущим временем:

Venias! Приходи! Пришел бы ты! Veniat! Пусть он придет! Да придет он! Ne veniat! Пусть он не приходит!

3. Praesens или perfectum conjunctīvi (без существенного различия) в форме 2-го лица ед. и мн. числа с отрицанием ne наряду с императивом в отрицательной форме выражает запрещение и называется conjunctīvus prohibitīvus.


Ne venias (praes. con) Ne venĕris (perf. con.)

}

He приходи!

4. Praesens conjunctīvi по отношению к настоящему и imperfectum conjunctīvi по отношению к прошлому, выражающий сомнение, колебание, размышление, называется conjunctīvus dubitatīvus. Отрицание non.

В русском языке conjunctīvus dubitatīvus передается инфинитивом или сочетанием слова было с инфинитивом:

Quid dicam? Quid non dicam? Что мне говорить? Чего не говорить? Quid dicĕrem? Что мне было сказать?

5. Praesens conjunctīvi по отношению к настоящему и perfectum conjunctīvi по отношению к прошлому, выражающий допущение, уступление, называется conjunctĭvus concessīvus. Отрицание ne.

Conjunctĭvus concessīvus может уточняться словами licet и ut в значении пусть, хотя. На русский язык conjunctĭvus concessīvus переводится сочетанием частицы пусть с настоящим или прошедшим временем:

Omnia possideat, non possĭdet aĕra Minos. Пусть (хотя)Минос владеет всем, но он не владеет воздухом. Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. Пусть не хватает сил, однако похвально (уже само) желание.

6. Praesens или perfectum conjunctīvi, употребляющийся для выражения возможности или предположения, называется соnjunctīvus potentiālis. Отрицание non.

На русский язык conjunctīvus potentiālis обычно переводится сочетанием форм модального глагола мочь с инфинитивом или будущим временем с добавлением модального слова пожалуй:

О stultum homĭnem, dixerit (dicat) alĭquis. О, глупый человек, пожалуй, скажет (мог бы, может сказать) кто-нибудь. Наес non dixĕrim! Я бы этого не сказал!

7. Для выражения желания (или сожаления — о прошлом) употребляются praesens conjunctīvi если желание относится к будущему; imperfectum conjunctīvi, если желание относится к моменту речи, то есть к настоящему; plusquamperfectum conjunctīvi, если говорящий высказывает сожаление о прошлом. Такой конъюнктив называется conjunctīvus optatīvus (от глагола opto 1 желать). Отрицание ne.

Эти формы конъюнктива могут усиливаться восклицанием utĭnam — о если бы. На русский язык конъюнктив в таком значении переводится сослагательным наклонением или сочетанием побудительных частиц пусть, да с настоящим или будущим временем:

Vivat, crescat, floreat! Да здравствует, да растет, да процветает! Utĭnam veniat! Если бы он пришел! (о будущем). Utĭnam venīret! Если бы он пришел! (о настоящем). Utĭnam venisset! Если бы он пришел! (о прошлом).

Лексический минимум

accūso 1 винить, обвинять aestĭmo 1 оценивать; считать centum сто civĭtas, tātis f община; государство confirmo 1 укреплять; подтверждать, утверждать dubĭto 1 сомневаться, колебаться eloquentia, ae f красноречие (h)arēna, ae f песок laudo 1 хвалить lux, lucis f свет lĕvis, e легкий, нетяжелый mille (pl. milia, gen. milium) тысяча nemo никто nox, noctis f ночь occĭdo, cĭdi, cāsum 3 падать; погибать; заходить (о светилах) os, ossis n кость perfĭcio, fēci, fectum 3 доводить до конца, заканчивать, совершать perpetuus, a, um непрерывный, постоянный prosum, profui, —, prodesse быть полезным, помогать redeo, redii, redĭtum, redīre возвращаться rumor, ōris m слух, молва, разговоры ruo, rui, rutum 3 рушиться, падать sevērus, a, um суровый, строгий tango, tetĭgi, tactum 3 касаться tempto 1 испытывать, пробовать, пытаться

Consecutio temporum

В сложноподчиненных предложениях, как вы уже знаете, сказуемое придаточного предложения может быть выражено временами изъявительного или сослагательного наклонения. Если сказуемое придаточного предложения выражено временами сослагательного наклонения, то их употребление подчинено определенному правилу, называемому consecutio tempŏrum (последовательность времен). От глагола consĕquor, consecūtus sum, сonsĕqui (3) следовать (за кем-л., чем-л.) Употребление времен сослагательного наклонения в придаточных предложениях определяется:

а) временем сказуемого главного предложения; б) соотнесенностью во времени действия придаточного предложения с действием главного предложения.

В главном предложении обычно употребляются времена изъявительного наклонения, инфинитив или императив. Время действия придаточного предложения может быть одновременным с действием главного предложения, может ему предшествовать или предстоять в будущем.

Правило последовательности времен

1. Если в главном предложении стоит одно из главных времен, то при действии одновременном с действием главного предложения в придаточном предложении ставится praesens con., при действии придаточного предложения, предшествующем главному — perfectum con., и при действии придаточного предложения, предстоящем в будущем — praesens con. первого описательного спряжения (см. урок 18). Для краткости последняя форма (praesens con. первого описательного спряжения) называется формой на -ūrus sim. 2. Если в главном предложении стоит одно из исторических времен, то для выражения одновременности с действием главного предложения в придаточном ставится imperfectum con., для предшествования — plusquamperfectum con. и для выражения действия предстоящего — imperfectum con. первого описательного спряжения, т. е. форма на -ūrus essem.

Consecutio tempŏrum можно представить следующей таблицей:

Времена главного предложения Отношение к действию главного предложения
одновременное предшествующее предстоящее
Времена конъюнктива придаточного предложения
Главные времена praesens con. perfectum con. -ūrus sim
Исторические времена imperfectum con. plusquamperf. con. -ūrus essem

Полностью consecutio tempŏrum соблюдается в придаточных предложениях только в тех случаях, когда между действиями придаточного и главного предложений возможны все три случая соотнесенности во времени действия (одновременное, предшествующее и предстоящее). К таким предложениям относятся придаточные дополнительные предложения косвенного вопроса (или косвенно-вопросительные) и дополнительные придаточные предложения с союзом quin. В других типах придаточных предложений consecutio tempŏrum действует частично. Так, например, в предложениях цели и дополнительных (урок 12) употребляются только praesens и imperfectum con. В придаточных предложениях временных с союзом cum historĭcum (урок 15) употребляются только imperfectum con. и plusquamperfectum con. В предложениях причины с союзом cum causāle и в уступительных придаточных предложениях с союзом cum concessīvum могут употребляться четыре времени конъюнктива по правилу consecutio tempŏrum (формы на -ūrus sim и -ŭrus essem не употребляются). (См. уроки 18 и 19).

Косвенный вопрос

Косвенный вопрос — это один из типов придаточных предложений дополнительных, но в отличие от обычных дополнительных предложений он вводится вопросительными местоимениями, вопросительными наречиями, союзами или частицами.

Вопросительные местоимения   Вопросительные наречия

quis? quid? кто? что? qui? quae? quod? какой? qualis, е какой (по качеству)? quantus, а, um какой (по величине)?

ubi? где? quo? куда? quando? когда? и др.

Вопросительные частицы и союзы

а) -ne ли num разве, неужели nonne разве не, неужели не б) двойной вопросительный союз utrum... an... ли... или... и др.

Примеры: 1. В главном предложении стоит одно из главных времен:

Scio Я знаю,

quid agas что ты делаешь quid egĕris что ты (с)делал quid actūrus sis что ты сделаешь, будешь делать

2. В главном предложении стоит одно из исторических времен:

Sciēbam Я знал,

quid agĕres что ты делаешь quid egisses что ты (с)делал quid actūrus esses что ты сделаешь, будешь делать

Дополнительные придаточные предложения с союзом quin

Дополнительные придаточные предложения, зависящие от отрицательных выражений (в частности от выражений сомнения с отрицанием: non dubĭto я не сомневаюсь, nemo dubĭtat никто не сомневается, quis dubĭtat? кто сомневается? (риторический вопрос) и т.п., а также от выражений типа: retinēri non possum я не могу удержаться, reticēre non possum я не могу умолчать, non multum abest немногого недостает и др.) вводятся союзом quin. Сказуемое в предложениях этого типа ставится в конъюнктиве, правило consecutio tempŏrum при этом соблюдается полностью:

Non dubĭto Я не сомневаюсь,

quin id intellĕgas что ты это понимаешь quin id intellexĕris что ты это понял quin id intellectūrus sis что ты это поймешь

Non dubitābam Я не сомневался,

quin id intellegĕres что ты это понимаешь quin id intellexisses что ты это понял quin id intellectūrus esses что ты это поймешь


Лексический минимум

administro 1 прислуживать; исполнять; управлять artes liberāles свободные искусства (науки, изучавшиеся свободными гражданами в древнем Риме) artificium, ii n ремесло cogo, coēgi, coactum 3 сгонять; собирать; заставлять, побуждать comprehendo, ndi, nsum 3 хватать, схватывать; понимать considĕro I рассматривать, наблюдать; принимать во внимание consuetūdo, tudĭnis f привычка, обычай cupio, cupīvi, cupītum 3 страстно желать, стремиться exanĭmo 1 лишать жизни, убивать; pass. умирать exercĭŭs, ūs m войско (обученное) fleo, flevi, fletum 2 плакать, оплакивать hostis, is m чужеземец; враг, неприятель jus, jūris n право mercātor, tōris m купец, торговец occŭpo 1 занимать, захватывать; pass. заниматься (чем-л.) orbis, is m круг; orbis terrārum земля, мир (букв.: круг земель) perfectus, а, um законченный, свершенный; совершенный, превосходный res familiāris имущество (родовое, семейное) salvus, а, um здоровый; целый, невредимый sanguis, sanguĭnis m кровь victŭs, ūs m образ жизни, способ существования; быт; пропитание vulgus, i n,m народ, толпа vulnus, nĕris n рана

Gerundium (герундий)

Герундий — отглагольное существительное со значением абстрактной идеи действия. Герундий образуется от основы инфекта с помощью суффиксов -nd- для глаголов I и II спряжений и -end- для глаголов III и IV спряжений. В отличие от прочих отглагольных имен существительных (lectio, iōnis f чтение; adĭtŭs, ūs m приход) герундий обладает как именными, так и глагольными признаками.

Именные признаки герундия

Герундий склоняется по II склонению. Однако будучи отглагольным существительным с максимально общим значением действия, он не имеет ни рода, ни множественного числа; у него нет именительного падежа. Логическим именительным падежом герундия можно считать инфинитив. Герундий имеет только четыре падежа: genitīvus, datīvus, accusativus, ablatĭvus:

N. (ornāre) (docēre) (tegĕre) (audīre)
G. orna-nd-ī doce-nd-ĭ teg-end-ī audi-end-ĭ
D. ornandō docendō tegendō audiendō
Acc. ad ornandŭm ad docendŭm ad tegendŭm ad audiendum
Abl. ornandō docendō tegendō audiendō

Падежи герундия имеют сравнительно ограниченный круг значений. Genitivus герундия употребляется:

а) в качестве несогласованного определения при существительном: «Ars amandi» — «Искусство любви» (название поэмы Овидия); modus vivendi — способ существования; б) с предлогами causā и gratiā из-за, ради, для, употребляемыми постпозитивно: docendi causā — ради обучения; в) в качестве дополнения при некоторых существительных и прилагательных (genitīvus objectīvus): cupidĭtas discendi — жажда познания, cupĭdus volandi — жаждущий полета.

Dаtivus герундия малоупотребителен. Accusativus герундия употребляется с предлогом ad и обозначает цель действия (редко с предлогом ob в том же значении): ad navigandum — для плавания, ad scribendum — для написания. Ablativus герундия имеет значение орудия, средства, образа действия, а также сочетается с предлогами ех, in, de:

Scríbĕre scríbendŏ, dicéndo dícĕre díscis. Ты учишься писать в процессе письма (букв.: писанием), а говорить — в процессе речи (букв.: говорением, речью).

Глагольные признаки герундия

Как уже было сказано, герундий сохраняет некоторые глагольные черты. Глагольная природа герундия проявляется особенно ярко в том, что определением к нему служит наречие:

Gútta cavát lapidém non ví, sed sáepe cadéndo. Капля долбит камень не силой, а частым падением.

(Cadendo — аbl. герундия определен наречием saepe). Герундий, кроме того, сохраняет глагольное управление: ad legendum libros (асc.) — для чтения книг. При других же отглагольных именах ставится genitivus: lectio librōrum — чтение книг.

Конструкция герундия с прямым дополнением и герундивная конструкция

В латинском языке существуют две эквивалентные синтаксические конструкции:

а) герундий с прямым дополнением (конструкция управления): ad legendum libros. б) герундивная конструкция (конструкция согласования): ad libros legendos.

В этой последней герундив, как отглагольное прилагательное, будучи грамматически определением, выражает идею действия, а его определяемое — объект этого действия. На русский язык такая конструкция с герундивом переводится точно так же, как и конструкция с герундием:

Конструкция герундия с прямым дополнением Герундивная конструкция

Eloquentia augētur legendo oratores.

Eloquentia augētur oratoribus legendis.

Оба предложения переводятся одинаково: Красноречие совершенствуется благодаря чтению ораторов (букв.: чтением ораторов). Герундивная конструкция употребляется значительно чаще, чем конструкция с герундием.

Лексический минимум

arbĭtror 1 считать, полагать, решать bos, bovis m,f бык, корова cultŭs, us m обработка; почитание defĭcio, feci, fectum 3 не хватать, недоставать explōro 1 разведывать, разузнавать facultas, tātis f возможность idoneus, а, um подходящий, удобный institūtum, i n установление, обычай; учреждение legio, iōnis f легион (войсковая единица от 4000 до 6000 воинов) mando 1 поручать natio, iōnis f народ, народность navĭgo 1 плыть (на корабле) navis, is f корабль; navis longa военный корабль pecus, cŭdis f скот, домашнее животное perspĭcio, spexi, spectum 3 осматривать, просматривать revertor, reverti, —, reverti (3) возвращаться satis достаточно, довольно tempestas, tātis f время; погода; непогода, буря transporto 1 переносить; перевозить, переправлять veho, vexi, vectum 3 везти

Глаголы volo, nolo, malo

1. Глагол volo, volui, —, velle хотеть — древний атематический глагол. В нем наблюдается чередование основ vol (vul) / vel (vi). Атематический характер его проявляется в следующих формах инфектного ряда: praesens ind. и infinitīvus praes. Все остальные формы инфектного ряда и все формы перфектного ряда образуются правильно, как у глаголов III спряжения.

Число Лицо Praesens
ind. con.
Sing. 1. volo velim
2.

vis

velis
3.

vult

velit
Pl. 1. volŭmus velīmus
2.

vultis

velītis
3. volunt velint
Participium praesentis: volens, entis

Infinitivus praesentis: velle ( < *vel-se)

Число Лицо Imperfectum Futūrum I
ind. con.
Sing. 1. volēbam vellem volam
2. volēbas velles voles
3. volēbat vellet volet
Pl. 1. volebāmus vellēmus volēmus
2. volebātis vellētis volētis
3. volēbant velient volent

Глагол volo не имеет форм императива. 2. Глагол nolo, nolui, —, nolle не хотеть представляет собой сложение non + volo > nolo.

Число Лицо Praesens Imperfectum
ind. con. ind. con.
Sing. 1. nolo nolim nolēbam nollem
2. non vis nolis nolēbas nolles
3. non vult nolit nolēbat nollet
Pl. 1. nolŭmus nolīmus nolebāmus nollēmus
2. non vultis nolītis nolebātis nollētis
3. nolunt nolint nolēbant nollent

Imperativus praes.:

Sing.

  2   noli

Pl.

  2   nolīte
Participium praes.: nolens, entis
Infinitivus praesentis: nolle

Информация о работе «Латинский язык»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 233315
Количество таблиц: 233
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
17932
0
0

... латинская грамматика, содержащая при всей своей общепризнанной четкой последовательности немало "аномалий". Однако при решении вопроса о выборе языка, официально принимаемого как международный язык науки, необходимо учитывать и следующие соображения, определяющие особое место латинского языка в культуре нашего времени. 1. Хотя латинский язык утратил то значение международного языка ученых любой ...

Скачать
59202
0
0

... и анализа, выводить более глубокие закономерности строя латинского языка и его исторического развития. От состава этих текстов, от богатства и разнообразия памятников, документирующих различные периоды истории латинского языка, от того, в какой мере в памятниках пред­ставлены различные речевые стили, зависят и возможности научной разработки вопросов истории языка, степень охвата различных сторон ...

Скачать
13512
0
0

... , самостоятельные), работы учащихся у доски, работы с таблицами, словарем, текстом, анализ текста, наглядные пособия, рассказ учителя, самостоятельные работы учащихся по темам и др.).                                           II.    Тематический план курса «Латинский язык». а) 9 класс – 34 часа. 1.     Вступительное занятие. Латинский язык как индоевропейский язык. Влияние латинского языка на ...

Скачать
16217
1
0

... , color. Много заимствований было сделано английским языком в эпоху Возрожде­ния и непосредственно из латинского. Вплоть до XVIII в. латынь оставалась языком дипломатии и меж­дународным языком науки. В частности, на латинском языке состав­лен первый документ в истории русско-китайских отношений— известный Нерчинский договор 1689 г. На латыни писали свои сочинения голландский философ Б. Спиноза ( ...

0 комментариев


Наверх